Tłumaczenia tekstów włoskich

Najnowsze informacje z kraju i ze świata.

Re: Tłumaczenia tekstów włoskich

Postautor: podlanem » 27 maja 2009, 21:23

niżej wzór kwestionariusza jaki wypełniali włoscy pszczelarze
podlanem
 
Posty: 68
Rejestracja: 27 lut 2009, 20:34

Re: Tłumaczenia tekstów włoskich

Postautor: podlanem » 27 maja 2009, 21:24

http://www.cra-api.it/online/download/QUESTIONARIO%20GPA.doc
QUESTIONARIO
Mortalità anomali e spopolamento di alveari

(Compilare solo le parti di cui si hanno informazioni)

Generalità dell’apicoltore:

Cognome................................................................ Nome.................................................................
Via...................................................Cap.................... Località..........................................................
Tel. ....................................................


Epoca del rilevamento della mortalità:
□ Alla ripresa dell’attività apistica (gennaio - febbraio) Data.........................................
□ Prima delle semine primaverili Data.........................................
□ In concomitanza delle semine primaverili Data.........................................
□ Dopo le semine primaverili Data.........................................
□ In concomitanza con trattamenti diserbanti Data.........................................
□ Dopo i trattamenti diserbanti Data.........................................
□ In concomitanza con i trattamenti a frutteti o vigneti Data.........................................
□ Dopo i trattamenti a frutteti o vigneti Data.........................................
□ In concomitanza con i trattamenti obbligatori
contro la cicalina delle viti (vettore della flavescenza
dorata). Data.........................................
□ In concomitanza con i trattamenti su altre coltivazioni Data.........................................
□ Alla fine dell’estate (settembre) Data.........................................
□ In autunno (ottobre - novembre) Data.........................................

Quando sono state visitate le famiglie l’ultima volta prima
di rilevare i danni? Data.........................................

Condizioni meteorologiche del periodo ..............................................................................................
..............................................................................................................................................................
Principali colture circostanti l’apiario colpito (nel raggio di 1,5 km) e relativa estensione:
................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................

Tipo di zona:
□ Agricola □ Industriale □ Urbana □ Naturale □ Collina □ Pianura □ Montagna □ Mista (specificare in %) .................................
...............................................................................................................................................................
Informazioni sull’apiario colpito:

Ubicazione ..............................................................................................

□ stanziale □ in nomadismo ( provenienza ………… .............................................................)
Numero di alveari che costituiscono la postazione..............................................................................

Numero di alveari colpiti.....................................................................................................................


Trattamenti sanitari eseguiti nell’apiario colpito nei 60 giorni precedenti la moria:
Data Avversità n. di alveari trattati prodotto impiegato dose e modalità di somministrazione






Eventuale alimentazione fornita:
□ Candito (in che periodo ............................................................................................................)
□ Sciroppo (in che periodo ..........................................................................................................)
□ Altro (specificare) ......................................................................................................................


Api:
Attività di volo
□ Normale
□ Scarsa
□ Nulla
Mortalità riscontrata di fronte all’alveare:
□ Normale
□ Media
□ Alta
Numero approssimativo di api morte ..........................
□ Note (esempio: ligula estroflessa, segni di rigurgito, eventuale presenza di larve o pupe fra le api morte di fronte all’alveare).....................................................................................................................
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Indicare l’eventuale diminuzione in % del numero di api della famiglia rispetto a prima della moria (cercare di riportare il dato nella maniera più attendibile possibile pensando, ad esempio, al numero di lati dei telaini ricoperti interamente di api dopo l’evento rispetto a prima. Questo controllo andrebbe eseguito la mattina presto, prima che le api comincino l’attività di volo oppure alla stessa ora in cui si è effettuata l’ultimo controllo prima di riscontrare la moria) ...............................................................................................................................................................

Comportamento delle api:
□ Normale
□ Anormale: □ maggiore aggressività □ perdita di energia
□ spasmi nervosi □ paralisi
□ Api disorientate □ Api che non riescono a rientrare nell’alveare
□ Api che girano su se stesse e saltellano
□ Altro ..........................................................................................................................

Regina:
□ Presente (età ...............................)
□ Assente
□ Note (presenza di celle reali, ecc.).....................................................................................................

Fuchi:
□ Assenti
□ pochi
□ molti

Covata:
□ Continua
□ Discontinua
□ Opercolata
□ Fresca (specificare se appena deposta o non ancora opercolata) ....................................................
□ Presenza di covata maschile
□ Assente

Indicare l’eventuale diminuzione in % di celle di covata rispetto a prima dell’evento (cercare di riportare il dato nella maniera più attendibile possibile pensando, ad esempio, al numero di lati dei telaini con presenza di covata e alla sua estensione) ..........................................................................

Scorte:
Miele nel nido: Molto Medio Scarso Assente
Opercolato □ □ □ □
Disopercolato □ □ □ □

Miele nel melario: Molto Medio Scarso Assente
Opercolato □ □ □ □
Disopercolato □ □ □ □

Polline Molto Medio Scarso Assente
□ □ □ □
□ Api bottinatrici con polline (colore polline.....................................................................)

Indicare se la produzione di miele, nella zona dove sono stati colpiti gli alveari, negli ultimi due o tre anni è:
□ Diminuita (di quanto in % ?..........) □ Aumentata (di quanto in % ?.........) □ Rimasta invariata


In questa sezione l’apicoltore è invitato a fornire ulteriori indicazioni, di cui sia a conoscenza, inerenti alla possibile causa del danno:
1 Secondo l’apicoltore, su quale coltivazione si è verificato l’avvelenamento? ................................
............................................... A che distanza si trova dall’apiario colpito?..........................................
2 Stadio di sviluppo delle piante coltivate al momento del trattamento (per es. bottoni fiorali, pre-fioritura, piena fioritura, post-fioritura) .....................................................................................
3 Dal trattamento sono state colpite piante in fiore (spontanee, altre coltivazioni, ecc.)? Quali?.....
................................................................................................................................................................
4 Contro quale organismo nocivo è stato eseguito il trattamento? .....................................................
5 Quali prodotti sono stati impiegati? ................................................................................................
6 Tipo di trattamento (per es. irrorazione, a pioggia) ........................................................................
7 Distanza della/e superficie/i trattata/e dall’apiario ..........................................................................
8 Data e ora dei trattamenti ................................................................................................................
9 Condizioni meteorologiche al momento del trattamento ................................................................
10 Quando sono stati raccolti i campioni di api da analizzare?............................................................
11 Dove sono state raccolte le api morte? (davanti all’alveare, sul fondo dell’arnia, sul terreno trattato, ecc.) ....................................................................................................................................
12 Le api morte sono state esposte alla pioggia? ................................................................................
13 Sono stati danneggiati contemporaneamente altri alveari nelle vicinanze? ................. In caso affermativo riportare le informazioni raccolte (distanza, sintomi, ecc.).......................................... ..........................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
14 Sono stati prelevati dei campioni vegetali eventualmente trattati? ...................Quando? ...............
15 Su quale appezzamento, campo sono stati prelevati i campioni vegetali? .....................................
16 Note ................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................................................................................


Firma .................................................................................




Il questionario va inviato a: Claudio Porrini Dipartimento di Scienze e Tecnologie Agroambientali (DiSTA) (Area di Entomologia), Università degli Studi di Bologna, Viale Giuseppe Fanin, 42 40127 BOLOGNA
Tel. 051.2096294; Fax 051.2096281; E-mail: claudio.porrini@unibo.it

Eventuali informazioni possono essere richieste anche a: CRA-API, Unità di ricerca di apicoltura e bachicoltura Via di Saliceto, 80 40128 BOLOGNA
Tel. 051.35 31 03; Fax 051.35 63 61; E-mail: istnapic@inapicoltura.org


ISTRUZIONI PER LA RACCOLTA DI CAMPIONI
IN CASO DI AVVELENAMENTO DI API CAUSATO DA FITOFARMACI


I campioni da sottoporre ad analisi per chiarire la causa dei danni non sempre possono essere prelevati dal servizio pubblico preposto. In questo caso, al fine di ottenere risultati analitici validi, è necessario che il campionamento rispetti alcuni requisiti che vengono di seguito riportati:

1 Informare il rappresentante competente dell’Associazione degli Apicoltori (anche per un aiuto nella compilazione del questionario)

2 Effettuare il prelievo del materiale entro 24 ore dall’accertamento del danno in presenza, se possibile, del rappresentante dell’Associazione Apicoltori e inviarlo al laboratorio del CRA-API, Unità di ricerca di apicoltura e bachicoltura, Via di Saliceto, 80 40128 Bologna. Informazioni sul costo delle analisi sono disponibili sul sito www.inapicoltura.org

3 Un valido campione di api dovrebbe contenere (possibilmente) circa 1000 api morte (peso ca. 100 g), con un minimo di 250 individui. Evitare inquinamenti causati da terriccio, erba ecc.

4 Un valido campione vegetale dovrebbe contenere almeno 100 g di materiale vegetale, soprattutto fiori e foglie

5 I campioni di api e di vegetali debbono essere accuratamente imballati l’uno separatamente dall’altro. Utilizzare materiale di imballaggio permeabile all’aria (per es. cartone, legno), per evitare lo sviluppo di muffe

6 Se è stato prelevato un campione del fitofarmaco impiegato, imballarlo in modo infrangibile e inviarlo con una spedizione separata dai campioni di api e vegetali


7 Compilare il questionario di indagine sull’avvelenamento di api in quattro copie (in collaborazione con il rappresentante degli apicoltori): una deve essere allegata al campione e spedita al laboratorio, la seconda va inviata ai Servizio fitosanitario e/o a quello veterinario, la terza all’Associazione Apicoltori mentre la quarta copia è trattenuta dall’apicoltore. E’ auspicabile che l’Associazione degli Apicoltori si faccia carico della spedizione dei questionari ai vari enti e dei campioni al laboratorio di analisi. In attesa della spedizione, conservare i campioni in freezer

N.B. Si ricorda che per utilizzare i risultati delle analisi ai fini di una richiesta di risarcimento dei danni subiti, i prelievi dei campioni (di api e vegetali) devono essere effettuati da un Pubblico Ufficiale.
podlanem
 
Posty: 68
Rejestracja: 27 lut 2009, 20:34

Re: Tłumaczenia tekstów włoskich

Postautor: podlanem » 27 maja 2009, 21:30

Tłumaczenie




KWESTIONARIUSZ
Niemieszcząca się w normie śmiertelność oraz masowe ginięcie pszczół

(Wypełnić tylko te części, na temat których posiada się informacje)

Dane pszczelarza:

Nazwisko................................................................Imię.............................................................
Ulica...................................................Kod pocztowy.................................................................
Miejscowość..........................................................
Tel. ....................................................


Okres w którym zaobserwowano śmiertelność:
□ Po wznowieniu działalności pszczelarskiej (styczeń - luty) Data.............................
□ Przed siewami wiosennymi Data.........................................
□ W czasie trwania siewów wiosennych Data.........................................
□ Po siewach wiosennych Data.........................................
□ W czasie trwania zabiegów chwastobójczych Data.........................................
□ Po zabiegach chwastobójczych Data.........................................
□ W czasie trwania zabiegów w sadach i winnicach Data.........................................
□ Po zabiegach w sadach lub winnicach Data.........................................
□ W czasie trwania obowiązkowych zabiegów przeciwko skoczkom Scaphoideus titanus Ball (wektory mikoplazmy żółknięcia dorée winorośli). Data..........................................
□ W czasie trwania zabiegów związanych z innymi uprawami Data..................................
□ Pod koniec lata (wrzesień) Data.........................................
□ W jesieni (październik - listopad) Data.........................................

Kiedy odwiedzano rodziny ostatni raz przed zaobserwowaniem strat?Data.............................

Warunki atmosferyczne w danym okresie
............................................................................................……………. ....................................
.......................................................................................................................................................
Główne uprawy otaczające dotkniętą zjawiskiem pasiekę (w promieniu 1,5 km) i ich rozległość:
..........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................……………………………………………………………………………
.......................................................................................................................................................

Rodzaj obszaru:
□ Rolniczy □ Przemysłowy □ Miejski □ Naturalny □ Wzgórza
□ Równina □ Góry □ Mieszany (podać w %)
....................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
Informacje o dotkniętej zjawiskiem pasiece:

Lokalizacja ..............................................................................................
□ stacjonarna □ wędrowna ( pochodzenie …….............................................................)
Liczba uli tworzących pasiekę....................................................………...

Liczba uli dotkniętych zjawiskiem śmiertelności ..............................................................................................................


Zabiegi sanitarne wykonywane w ulu dotkniętym zjawiskiem śmiertelności w czasie 60 dni poprzedzających pomór:
Data Problem Liczba uli poddanych zabiegom Stosowany produkt Dawki i sposób podawania






Ewentualne dostarczone pożywienie:
□ Kand (w jakim okresie ......................................................................................................)
□ Syrop (w jakim okresie......................................................................................................)
□ inne (sprecyzować)................................................................................................................

Pszczoły:
Aktywność lotna pszczół
□ Normalna
□ Mała
□ Żadna
Śmiertelność zaobserwowana przed ulem:
□ Normalna
□ Średnia
□ Wysoka
Przybliżona ilość martwych pszczół ..........................
□ Uwagi (Przykład: języczek wygięty na zewnątrz, ślady zwracania pokarmu, ewentualna obecność larw lub poczwarek pośród martwych pszczół przed ulem)...................................................................………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………...............................................................................................................
Wskazać ewentualne zmniejszenie się w % liczby pszczół danej rodziny w porównaniu z ilością przed pomorem (starając się podać dane w dane w możliwie najwiarygodniejszy sposób, np. przypominając sobie ilość stron ramek całkowicie pokrytych pszczołami po wystąpieniu zjawiska, a ilość przed jego wystąpieniem. Kontrola ta powinna zostać wykonana wcześnie rano, zanim pszczoły rozpoczną aktywność lotną lub o tej samej godzinie, o której została wykonana ostatnia kontrola przed zaobserwowaniem zjawiska śmiertelności). .......................................................................................................................................................
Zachowanie pszczół:
□ Normalne
□ Nienormalne:□ większa agresja □ utrata energii
□ nerwowe skurcze □ paraliż
□ pszczoły zdezorientowane □ Pszczoły nie potrafią wrócić do ula
□ Pszczoły kręcą się w koło i podskakują
□ Inne ...............................................................................................................

Królowa:
□ Obecna (wiek ...............................)
□ Nieobecna
□ Uwagi (obecność mateczników, etc.)....................................................................................

Trutnie:
□ Brak
□ mało
□ wiele

Czerw :
□ Ciągły
□ Nieciągły
□ Zasklepiony/zakryty
□ Młody (sprecyzować, czy dopiero złożony, czy jeszcze nie jest zakryty) ..............................
□ Obecność czerwiu trutowego
□ Brak

Wskazać ewentualny zmniejszenie się w % liczby komórek czerwiu w porównaniu do tej przed zdarzeniem (starając się podać dane w możliwie najwiarygodniejszy sposób np. przypominając sobie ilość stron ramek z czerwiem i jego rozległość) ..........................................................................

Zapasy:
Miód w gnieździe pszczelim : Dużo Średnio Mało Brak
Zasklepiony □ □ □ □
Niezasklepiony □ □ □ □

Miód w miodni: Dużo Średnio Mało Brak
Zasklepiony □ □ □ □
Niezasklepiony □ □ □ □

Pyłki Dużo Średnio Mało Brak
□ □ □ □
□ Pszczoły zbieraczki z pyłkami (kolor pyłków.....................................................................)

Wskazać, czy w ciągu ostatnich 2 – 3 lat produkcja miodu na obszarze, na którym ule zostały dotknięte zjawiskiem śmiertelności:
□ Zmniejszyła się (o ile % ?..........) □ Wzrosła (o ile % ?.........) □ Pozostała niezmienna


W tej części pszczelarz proszony jest o przekazanie posiadanych przez niego informacji na temat ewentualnej przyczyny zaistniałej szkody:
1 W/g pszczelarza, na jakich uprawach nastąpiło zatrucie?........................
............................................... W jakiej odległości znajdują się od dotkniętego zjawiskiem śmiertelności ula?................................
2 Stadium rozwoju uprawianych roślin podczas trwania zabiegów (np. Pąki kwiatów, okres przed kwitnięciem, pełen rozkwit, przekwitanie) .................................................................
3 Czy przez zabiegi dotknęły również rośliny w rozkwicie (samoistne, inne uprawy, etc.)? Jakie?.....................................................................................................................................................................
4 Przeciwko jakiemu szkodliwemu organizmowi prowadzono zabieg? .....................................................
5 Jakich produktów użyto ? ................................................................................................
6 Rodzaj zabiegu (np. skrapianie, przypadkowo) ...............................................................
7 Odległość poddawanych zabiegom powierzchni od ula........................................................
8 Daty i godziny zabiegów.......................................................................................................
9 Warunki atmosferyczne w czasie trwania zabiegów...........................................................
10 Kiedy pobrano próbki pszczół do badania?..........................................................................
11 Gdzie znaleziono martwe pszczoły? (przed ulem, na dnie ula, na terenie poddanemu zabiegom, etc.).......................................................................................................................
12 Czy martwe pszczoły były wystawione na działanie deszczu?............................................
13 Czy w tym samym czasie straty poniosły również inne ule w pobliżu?................. ...........
W przypadku odpowiedzi twierdzącej podać zebrane informacje (odległość, symptomy, etc.).....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
14 Czy zostały pobrane próbki ewentualnie poddanych zabiegom roślin? ...................Kiedy? ...............
15 Na jakim kawałku pola, obszaru zostały pobrane próbki roślinne? .....................................
16 Uwagi ................................................................................................................................................
........................................................................................................................................................................................................................................................................................................


Podpis .................................................................................




Kwestionariusz ten należy wysłać do: Claudio Porrini Wydziału Nauk i Technologii Rolniczych (DiSTA) (Zakres Owadoznawstwa), Università degli Studi di Bologna, Viale Giuseppe Fanin, 42 40127 BOLONIA
Tel. 051.2096294; Fax 051.2096281; E-mail: claudio.porrini@unibo.it

Informacje można również uzyskać od : CRA-API, Wydziału Badań w dziedzinie Pszczelarstwa oraz Hodowli Jedwabników, Via di Saliceto, 80 40128 BOLONIA
Tel. 051.35 31 03; Fax 051.35 63 61; E-mail: istnapic@inapicoltura.org

Wskazówki dotyczące pobierania próbek do analizy w przypadku zatrucia pszczół przez użycie środków ochrony roślin.

Próbki do badania w celu wyjaśnienia przyczyny szkód nie zawsze mogą zostać pobierane przez władze publiczne do tego celu przeznaczone. W związku z tym, należy zwracać uwagę na to, iż pobrane próbki powinny spełnić niżej wymienione wymogi:

1. Należy powiadomić przedstawiciela Stowarzyszenia Pszczelarzy o zamiarze pobrania próbek (osoba ta mogłaby udzielić pomocy w wypełnieniu ankiety)

2. Należy dokonać pobrania materiałów biologicznych najpóźniej 24 godziny po ustaleniu szkód i należy zrobić to w obecności przedstawiciela Stowarzyszenia Pszczelarzy. Próbki należy wysyłać do laboratorium CRA-API, Wydziału Badań w dziedzinie Pszczelarstwa oraz Hodowli Jedwabników, Via di Saliceto 80 40128 Bolonia. Informacje dot. kosztów badań można znaleźć na stronie: http://www.inapicoltura.org


3. Prawidłowa próbka pszczół powinna, w miarę możliwości, zawierać 1000 martwych pszczół (przybliżona waga: 100 gr.) oraz przynajmniej 250 jednostek. Należy zapobiegać zanieczyszczeniu ziemią, trawą itp.

4. Prawidłowa próbka roślinna powinna zawierać przynajmniej 100 gr. roślinnego materiału do analizy, przede wszystkim kwiatów oraz liści.

5. Próbki pszczół oraz roślinnego materiału należy uważnie, osobno zapakować. Lepiej jest stosować materiały do pakowania przepuszczające powietrze (np. drewno lub papier), aby zapobiec tworzeniu się pleśni.

6. Jeżeli została pobrana próbka stosowanego środka ochrony roślin, należy ją zapakować w opakowanie nietłukące się oraz wysyłać ja osobno, a nie razem z próbkami pszczół oraz materiału roślinnego.

7. Należy wypełnić ankietę badawczą o przypadku zatrucia pszczół w 4 kopii (z pomocą przedstawiciela pszczelarzy). Jedna kopia musi zostać dołączona do próbek oraz przesłana do laboratorium, drugą należy wysłać do Wydziału ds. środków ochrony roślin lub/oraz ds. Weterynarii, trzecia kopie należy wysłać do Stowarzyszenie Pszczelarzy. Natomiast czwartą kopię pozostaje u pszczelarza. Stowarzyszenie Pszczelarzy powinno się zajmować wysłaniem ankiet do poszczególnych instytucji oraz wysłaniem próbek do placówki badawczej. Do momentu wysłania, przechowywać próbki w zamrażarce.

UWAGA: Należy wspomnieć o tym, iż w przypadku pobrania próbki w celu składania wniosku o odszkodowanie za poniesione straty, pobieranie próbek musi być wykonane przez Urzędnika.
Ostatnio zmieniony 21 gru 2010, 12:41 przez podlanem, łącznie zmieniany 1 raz
podlanem
 
Posty: 68
Rejestracja: 27 lut 2009, 20:34

Re: Tłumaczenia tekstów włoskich

Postautor: kropek » 03 gru 2009, 14:34

Kolejny artykuł ;)
Załączniki
proroga_concianti.pdf
(45.59 KiB) Pobrany 3708 razy
kropek
 
Posty: 83
Rejestracja: 13 lut 2009, 13:43

Re: Tłumaczenia tekstów włoskich

Postautor: podlanem » 07 gru 2009, 00:54

Tłumaczenie



niżej tłumaczenie tekstu włoskiego Dekretu przedłużającego zawieszenie neonikotynoidów na kolejny rok - oryginalny tekst wyżej


Ministerstwo Pracy, Zdrowia i Polityki Społecznej

Rozporządzenie z 14 września 2009

Wydłużenie okresu obowiązywania zapobiegawczego zawieszenia zezwoleń na stosowanie środków ochrony roślin zawierających składniki czynne takie jak clothianidin, thiamethoxan, imidacloprid oraz fipronil służące do zaprawiania nasion. (09A10906) - D.U. nr 218 z 19-9-2009.


Dyrektor Generalny ds. bezpieczeństwa produktów żywnościowych oraz żywienia

Zważywszy na:
Art. 6 ustawy nr 283 z 30.04.1962 r., z późniejszymi zmianami;

Zarządzenie nr z 17.03.1995 r. o wprowadzeniu dyrektywy 91/414/EWG dotyczącej wprowadzenia na rynek środków ochrony roślin;

Zarządzanie nr 165 z 30 marca 2001 r. z późniejszymi zmianami;

Rozporządzenie Prezydenta Republiki Włoskiej nr 189 z dnia 14.03.2006 r. dotyczące regulacji wprowadzającej zmiany do Rozporządzenia Prezydenta Republiki Włoskiej nr 129 z dnia 28 marca 2003 r. o organizacji Ministerstwa Zdrowia;

Art. 1, ustęp 6 zarządzenia nr 85 z dnia 16.05.2008 r. dotyczącego “Pilnych działań mających na celu dostosowanie struktur rządowych do wprowadzenia art. 1 ustęp 376 i 377 ustawy nr 224 z dnia 24.12.2007 r.,, na mocy którego funkcje Ministerstwa Zdrowia oraz związane z tym środki finansowe, logistyczne i personel zostały przekazane Ministerstwu Pracy, Zdrowia oraz Polityki Społecznej;

Rozporządzenie Prezydenta Republiki Włoskiej nr 290 z dnia 23 kwietnia 2001 r., dotyczące regulacji upraszczającej procedury zezwoleń na produkcję, wprowadzenie na rynek oraz na dopuszczanie do obrotu środków ochrony roślin oraz produktów wspomagających z nimi związanych; a w szczególności art.13, ust. 1 nr 290 z dnia 23.04.2001 r., który przewiduje ponowne zbadanie środków ochrony roślin w świetle nowych informacji oraz zapobiegawcze zawieszenie zezwoleń na okres konieczny do wykonania ponownych badań;

Biorąc pod uwagę fakt, że składniki czynne clothianidin, thiamethoxan, imidacloprid oraz fipronil zostały zapisane w Załączniku I do zarządzenia nr 194 z dnia 17 marca 1995, który zawiera listę substancji czynnych, które mogą być zawarte w środkach ochrony roślin;

Przywołując Rozporządzenie Unii Europejskiej nr 178/2002, Parlamentu Europejskiego oraz Rady Unii Europejskiej, wprowadzające zasady oraz ogólne wymogi w zakresie ustawodawstwa żywnościowego, ma mocy którego zostaje stworzony Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności, zostają ustalone procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności, a w szczególności odwołując się do art. 7, który określa zasady ostrożności

Zważywszy na rozporządzenie z 17 września 2008, opublikowane we włoskim Dzienniku Ustaw z 20 września 2009r., które dotyczy „Zapobiegawczego zawieszenia zezwolenia na stosownie produktów ochrony roślin zawierających składniki czynne takie jak clothianidin, thiamethoxan, imidacloprid oraz fipronil stosowane do zaprawiania nasion, zgodnie z art. 13, ust. 2 rozporządzenia Prezydenta Republiki z 23 kwietnia 2001 roku, nr 290”;

Zgodnie z pismem, protokół nr 0035227/P z 11 grudnia 2008, generalnej Dyrekcji ds. bezpieczeństwa żywności i żywienia, na postawie którego ustala się, że przedsiębiorstwa posiadające zezwolenia na stosowanie produktów ochrony roślin, które zawierają substancje czynne takie jak clothianidin, thiamethoxan, imidacloprid oraz fipronil mogą nadal prowadzić sprzedaż tych produktów firmom wysiewającym, które je stosują w celu zaprawiania nasion w państwach, w których handel produktami ochrony roślin oraz stosowanie ich w zaprawiania nasion są zgodne z prawem;

Biorąc pod uwagę rozporządzenie z 26 stycznia 2009 roku, opublikowane we włoskim Dzienniku Ustaw z 7 lutego 2009 roku, mówiącym o „ustaleniu czasowego ograniczenia zapobiegawczego zawieszenia zezwolenia na stosownie produktów ochrony roślin, zawierających jako składniki czynne substancje takie jak clothianidin, thiamethoxan, imidacloprid oraz fipronil, które służą do zaprawiania nasion, o czym mowa w rozporządzeniu z 17 września 2008 roku”; zgodnie z art. 13, ust. 2 Rozporządzenia Prezydenta Republiki z 23 kwietnia 2001 roku, nr 290, o którym mowa w rozporządzeniu z 17 września 2008 roku”;

Zważywszy na rozporządzenie z 27 stycznia 2009 roku, opublikowane we włoskim Dzienniku Ustaw z 7 lutego 2009 roku dotyczące „cofnięcia zapobiegawczego zawieszenia zezwolenia na stosownie produktów ochrony roślin zawierających jako składniki czynne substancje takie jak clothianidin, thiamethoxan, imidacloprid oraz fipronil, które służą do zaprawiania nasion buraków cukrowych, o czym mowa w rozporządzeniu z 17 września 2008 roku”; zgodnie z art. 13, ust. 2 rozporządzenia Prezydenta Republiki z 23 kwietnia 2001 roku, nr 290, o którym mowa w rozporządzeniu z 17 września 2008 roku”;

Zgodnie z notą wyjaśniającą, nr protokołu 0002088/P z 18 stycznia 2009 roku, w sprawie zezwolenia na stosowanie produktów ochrony roślin w celu zaprawiania bulw ziemniaków, w której zostaje wyjaśniona różnica pomiędzy zaprawianiem nasion a przetwarzaniem bulw, nieujęta w rozporządzeniu z 17 września 2008;

Biorąc pod uwagę raport przesłany przez Ministerstwo Rolnictwa, Żywienia i Leśnictwa, na podstawie noty nr protokołu 0020356 z 7 września 2009, dotyczącej prowadzonej działalności i pierwszych wyników uzyskanych w zakresie projektu APENET zatytułowanego „Wpływ zaprawionych ziaren kukurydzy na pszczoły”, koordynowany przez radę ds. badań i doświadczeń w rolnictwie (CRA);

Biorąc pod uwagę informacje aktualizujące powyższy raport, przedstawione przez CRA podczas walnego zebrania Komisji konsultacyjnej ds. produktów ochrony roślin z 10 września 2009r,;

Zważywszy, że sieć monitorując, działająca na terenie całego kraju, przewidziana w projekcie „APANET”, wykazała tylko dwa przypadki śmierci pszczół w pierwszym półroczu 2009 roku, podczas gdy na wiosnę 2008 roku było ich 185;

Biorąc pod uwagę fakt, że na podstawie danych uzyskanych podczas doświadczeń prowadzonych na polu, nie zauważono ani na ziemi, ani w powietrzu znaczącej redukcji pyłów przy zastosowaniu systemu eliminacji pyłów „dual piper deflactor”, nakładanego na pneumatyczne maszyny wysiewające. W doświadczeniach użyto nasion zaprawionych środkami ochrony roślin, zawierających jako składniki czynne substancje takie jak clothianidin, thiamethoxan, imidacloprid oraz fipronil, których pyłowość mierzona metodą Heubacha nie przekraczyła 3g/100 kg; -/-

Mając na względzie jednomyślną opinię komisji konsultacyjnej, dotycząca produktów ochrony roślin, wyrażoną na zebraniu z 10 września, popierającą wydłużenie okresu obowiązywania zapobiegawczego zawieszenia zezwoleń na produkty ochrony roślin zawierające jako składniki czynne substancje takie jak clothianidin, thiamethoxan, imidacloprid oraz fipronil, stosowane do zaprawiania nasion, zgodnie z art. 13, ust. 2 rozporządzenia Prezydenta Republiki z 23 kwietnia 2001 roku, nr 290, o czym mowa w rozporządzeniu z 17 września 2008 roku, w celu prowadzenie dalszych doświadczeń i pogłębienia wiedzy dotyczącej całego zjawiska zmniejszania ilości pszczół w ulach oraz śmierci pszczół;

Biorąc pod uwagę, że wydłużenie przedmiotowego okresu zapobiegawczego zawieszenia można poddać ponownej analizie w świetle pozyskanej wiedzy w tej materii;
Uznając, że należy postępować ostrożnie w stosunku do wydłużenia okresu zawieszenia, o którym mowa w rozporządzeniu z 17 września 2008;

Wydaje rozporządzenie
Art. 1

1. Termin wyznaczony w art. 1 ust. 1 rozporządzenia z 17 września 2008r, zmienionego rozporządzeniem z 26 stycznia 2008 jest przesunięty do 20 września 2010 roku. -/-
2. O niniejszym rozporządzeniu zostaną powiadomione przedsiębiorstwa posiadające zezwolenie na przedmiotowe produkty ochrony roślin. Rozporządzenie wchodzi w życie w dniu jego publikowaniu w włoskim Dzienniku ustaw.

Rzym, 14 września 2009
Dyrektor generalny: Borrello
Ostatnio zmieniony 21 gru 2010, 13:33 przez podlanem, łącznie zmieniany 1 raz
podlanem
 
Posty: 68
Rejestracja: 27 lut 2009, 20:34

Re: Tłumaczenia tekstów włoskich

Postautor: podlanem » 21 gru 2010, 12:53

Ministero della Salute
DECRETO 16 settembre 2010
Proroga della sospensione cautelativa dell'autorizzazione di impiego, per la concia di sementi, dei prodotti fitosanitari contenenti le sostanze attive clothianidin, thiamethoxam, imidacloprid e fipronil, di cui al decreto dirigenziale 14 settembre 2009. (10A11316) (G.U. Serie Generale n. 219 del 18 settembre 2010)

http://www.normativasanitaria.it/jsp/de ... p?id=35288

Trzeci, kolejny już Włoski Dekret z 16 września 2010 przedłużający zawieszenie stosowania clothianidin, thiamethoxam, imidacloprid e fipronil na terenie Republiki Włoskiej.

skan oryginalnego dokumentu i tłumaczenie w miarę potrzeby pojawi się niżej
Załączniki
DM_16_settembre_2010.pdf
(363.61 KiB) Pobrany 3940 razy
podlanem
 
Posty: 68
Rejestracja: 27 lut 2009, 20:34

Re: Tłumaczenia tekstów włoskich

Postautor: podlanem » 10 lip 2011, 21:04

Kolejny, CZWARTY już Włoski Dekret z 28 czerwca 2011 przedłużający zawieszenie stosowania clothianidin, thiamethoxam, imidacloprid e fipronil do 31 października 2011 roku na terenie Republiki Włoskiej.
Przypomnę, że zawieszenie trwa nieprzerwanie od 17 września 2008 roku

http://www.normativasanitaria.it/jsp/dettaglio.jsp?id=38794&page=newsett



Ministero della Salute
DECRETO 28 giugno 2011
Proroga della sospensione cautelativa dell'autorizzazione di impiego per la concia di sementi dei prodotti fitosanitari contenenti le sostanze attive clothianidin, thiamethoxam, imidacloprid e fipronil, di cui al decreto dirigenziale del 16 settembre 2010. (11A08962) (G.U. Serie Generale n. 150 del 30 giugno 2011)



Art. 1

1. Il termine fissato all'art. 1, comma 1, del decreto dirigenziale
del 16 settembre 2010, e' prorogato al 31 ottobre 2011.
Il presente decreto verra' notificato alle Imprese titolari delle
autorizzazioni dei prodotti fitosanitari in questione ed entra in
vigore il giorno stesso della pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale
della Repubblica italiana.
Roma, 28 giugno 2011

Il direttore generale: Borrello
podlanem
 
Posty: 68
Rejestracja: 27 lut 2009, 20:34

Poprzednia

Wróć do Gorące tematy - Masowe ginięcie rodzin pszczelich

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość

cron